La crianza de niños bilingües

Publicado por

«La crianza de niños bilingües: preocupaciones comunes de los padres y las investigaciones actuales» es un artículo escrito por Kendall King y Lyn Fogle, Georgetown University y publicado en CALdigest y en la página de internet de CAL (Center for Applied Linguistics) en 2009.

Este artículo resume un estudio realizado a 24 familias bilingües con niños entre 0 y 5 años a través de encuestas. Los resultados de esta investigación se pueden resumir en 4 puntos:

1. Bilingüismo y retraso lingüístico: las investigaciones sugieren que los niños bilingües no padecen de retraso lingüistico en la terminología clinica. Alerta a los padres que en el uso popular se usa «retraso lingüistico» para señalar a niños a quienes les cuesta un poco más hablar, pero que visto clinicamente están dentro del periodo normal. Recomienda a los padres no alarmarse al escuchar este termino.

2. Bilingüismo y confusión lingüística: se alerta a los padres que la regla «una persona un idioma» puede llevar a un bilingüismo pasivo y se les recomendienda no temer la mezcla de idiomas por los niños si se apartan de esta regla «una persona un idioma» para usar ambos idiomas indistintamente o uno en especial dentro del hogar. Se les anima a los padres a pensar sobre la cantidad y calidad de la exposición de los niños en ambas lenguas.

3. Bilingüismo y televisión: los materiales audiovisuales son un recurso positivo y entretenido, pero la interacción directa es mejor que la exposición de sonidos grabados para el aprendizaje de una lengua.

4. El bilingüismo y la inteligencia: el bilingüismo puede contribuir a fortalecer algunas destrezas cognoscitivas (como una mayor compresión del lenguaje como sistema abstracto), pero no debe tomarse como indicador de mayor inteligencia o como factor de predicción de desempeño académico de alta calidad.

Ir al mencionado artículo aqui